Disparate allegre (Merry Folly)
Disparate de Carnabal (Carnival Folly)
Disparate claro (Clear Folly)
Sanan cuchilladas mas no malas palabras (Wounds Heal Quicker than Hasty Words)
La lealtad (Loyalty)
Dios los cria y ellos se juntan (God Creates Them and They Join Up Together)
Esto es lo verdadero (This Is the Truth)
Ni asi la distingue (Even Thus He Cannot Make Her Out)
Ya van desplumados (There They Go Plucked)
Al Conde Palatino (To the Count Palatine)
La filiacion (The Filiation)
La desgraciada muerte de Pepe Illo en la plaza de Madrid (The Unlucky Death of Pepe Illo in the Ring at Madrid)
Victor Guye
Don Antonio Noriega
Young Lady Wearing a Mantilla and Basquina
María Teresa de Borbón y Vallabriga, later Condesa de Chinchón
Disparate conocido (Well-Known Folly)
Disparate puntual (Sure Folly)
Caritas (Charity)
Mascaras crueles (Cruel Masks) [recto]
Brujas à volar (Witches Preparing to Fly) [verso]
Subir y bajar (To Rise and To Fall)
No hay quien nos desate? (Can't Anyone Untie Us?)
Mendigos que se llevan solos en Bordeaux (Beggars Who Get about on Their Own in Bordeaux)
Estan Calientes (They Are Hot)
Buen Viage (Bon Voyage)
Maja
No Hay Quien Los Socorra (Nobody Can Help Them)
Y aun no se van! (And Still They Don't Go!)
Nadie se conoce (Nobody Knows Himself)