Dramas of the Sea: A Descent into the Maelstrom (Les drames de la mer: une descente dans le maelstrom)
The Rape of Europa (L'enlevement d'Europe)
Woman Picking Fruit and the Savage (Femme cueillant des fruits et oviri)
Stéphane Mallarmé
Plate with the Head of a Horned Devil (Planche au diable cornu)
Be in Love and You will be Happy (Soyez amoureuses, vous serez heureuses)
The Bathers
At the Black Rocks (Aux roches noires)
Breton Women beside a Fence (Bretonnes à la barrière)
Leda (Cover)
A Maori Woman in a Forest; Manao Tupapau (She is Haunted by a Spirit)
Oviri (The Savage) [recto]
Mahna no Varua Ino (The Demon Speaks) [verso]
Interior of a Hut (Interieur de case)
Pleasures of Brittany (Joies de Bretagne)
Human Sorrow (Miseres humaines)
Locusts and Ants: A Memory of Martinique (Les cigales et les fourmis: Souvenir de la Martinique)
Dramas of the Sea, Brittany (Les drames de la mer, Bretagne)
Breton Bathers (Baigneuses Bretonnes)
Madame Alexandre Kohler
Brittany Landscape
Fatata te Miti (By the Sea)
Self-Portrait
Ia Orana Maria (We Greet Thee, Mary)
The Washerwomen (Les laveuses)
Animal Studies
Tahitian Shore [recto]
Tahitian Shore [verso]
Three Tahitians (Study for "La soeur de charite")
Two Marquesans [recto]