La Chapelle Saint-Michel à l'Estre (The Chapel Saint-Michel at l'Estre)
L'Hiver à Paris (Winter in Paris)
Westminster Bridge
Les Esprits des Villes Mortes (Spirits from the Cities of the Dead)
Le bruit de deux sabots traînant... (The sound of two clogs shuffling...)
On allume les cierges pour les Morts (They light candles for the dead)
Je fis ce qu'on appelle un bon marché (I made what I would call a good bargain)
A cette lueur soudaine... (In the sudden gleam of light...)
Le soir même... (The same evening...)
Enfant Dessinant (Child Drawing)
Seascape with a Fortified City at Right, Islands at Left and a Cottage in the Foreground
Estuary with a Fortified Seaport at Left and Cliffs at Right
Drawing for a Fan
Sketch of Trees with a Statue on a Pedestal
Les Anes de La Butte-aux-Cailles (Donkeys at La Butte-aux-Cailles)
Le Petit Chasseur (Little Hunter)
Une Jetée en Angleterre (A Pier in England)
Fan with Wildflowers and Butterflies against the Norman Coast
Le Couvre-Feu (The Curfew) [recto]
Figures on a Shore [verso]
Les Esprits des Villes-Mortes (Spirits from the Cities of the Dead)
Après la pluie (After the Rain)
Adresse de Labric
Jacques Cazotte's "Le Diable amoureux" (1st vignette)
Jacques Cazotte's "Le Diable amoureux" (2nd vignette)
Jacques Cazotte's "Le Diable amoureux" (3rd vignette)
Un Thé de Douairières (The Dowagers' Tea Party)
I Promessi Sposi (The Betrothed)
Les Adieux (The Parting)
Une Variété dans l'Amour (A Change of Heart)